Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Вышла в свет книга “Разнесенные ветром”Л.И.ГРафовой

raznesenVetr

Скачать полный текст: http://migrant.ru/raznesennye-vetrom/

Лидия Графова “Разнесенные ветром”

Уважаемые читатели!

Мы счастливы представить вашему вниманию  уникальную книгу с символическим названием «Разнесенные ветром». Ее смело можно назвать летописью миграции  на постсоветском пространстве. Она охватывает более 25 лет новейшей истории и повествует  о соотечественниках, по судьбам которых в 90-е годы прошлого века  прокатился безжалостный каток истории, расколовший нашу огромную страну и судьбы этих людей на множество  осколков.  В одночасье рухнул мир, в котором  мы жили, созидали, пахали,  сеяли,  совершали ошибки, делали открытия…

Рухнул, подняв бурю, которая подхватила сотни тысяч этнических россиян – и разметала по бескрайним просторам России.  Эта книга о  многих из них – тех, кто  приехал на свою историческую Родину, кто не побоялся испытаний и трудностей, кто готов был, не жалея сил, строить новую жизнь для себя, своих детей, любимой России. Со временем стало очевидно, что делать это более эффективно лучше вместе  и, как образно сказала об этом автор книги  Лидия Графова, стали сбиваться в стаи, как птицы. А  уже после множество таких стай объединились в большую, которую  назвали Международное общественное движение (МОД) «Форум переселенческих организаций».

О них, этих  удивительных людях, творящих историю: историю своей семьи,  историю миграции, а все  вместе – историю нашей страны,  о нашем “Форуме…”,  рассказывает эта книга. Поражает, как удалось автору вместить на ее страницах  столь емко описанные события, произошедшие с нами за четверть века, рассказы  о наиболее  ярких, часто трагических судьбах, о «протестном оптимизме» этих людей.

Л. Графова давно решила, что ее долг – написать эту книгу,  и все переживала, что множество дел заставляют откладывать рукопись и не позволяют  выполнить ей этот долг.

Но жизнь показала, что именно сейчас эта книга стала как никогда актуальной в связи с вооруженным конфликтом  на юго-востоке Украины, откуда  в Россию хлынул новый поток беженцев. И – цепь описываемых в книге событий замкнулась. Когда читаешь про судьбу армянских беженцев  и сравниваешь с судьбой украинских, испытываешь дежавю: поражает, как все повторяется, хотя прошло более четверти века. Та же история про пресловутые 100 рублей для особо нуждающихся, которые практически невозможно получить, та же проблема с пропиской (регистрацией) и многое, многое другое.

Надеемся, что книга будет интересна и очень полезна  всем: и тем, кто далек от миграционных проблем, и тем, кто  по разным причинам «погружен» в этот процесс (чиновникам, ученым, общественным деятелям, журналистам, соотечественникам, беженцам и многим другим).

Книга И.А.Дубровиной «Свидетельства из прошлого»

Представление книги И.А.Дубровиной «Свидетельства из прошлого»

http://www.bfrz.ru/?mod=news&id=1978

17 марта 2015 года в 18.30 Дом русского зарубежья им. А.Солженицына приглашает на представление книги И.А.Дубровиной «Свидетельства из прошлого» (М.: Возвращение, 2014).

Впервые публикуются материалы, хранящиеся в общественной организации «Совесть» города Котласа Архангельской области. Воспоминания простых людей, переживших раскулачивание, ссылки по политическим и национальным мотивам, в течение многих лет записывала и собирала сопредседатель общества И.А.Дубровина. Теперь эти свидетельства бесчеловечного отношения власти к собственному народу дополняют страшную картину истории политических репрессий сталинского времени на Севере России.

Наш адрес:
Москва, ул. Нижняя Радищевская, д. 2
Проезд: м. «Таганская» (кольцевая)
Тел.: (495) 915-10-80

Международный день мигранта. Акция "Привет, мама, как твои дела?"

звонки домой финал
В Международный день мигранта 18 декабря Московский библиотечный центр и библиотеки ЮЗАО проведут акцию "Привет, мама, как твои дела?" в рамках инициатив, выдвинутых Проектом "Музей миграции в Москве".

В этот день в библиотеках-участниках акции появится мобильный телефон для бесплатных звонков в страны Средней Азии. Мигранты смогут поговорить со своими родным и близкими за счет оператора сотовой связи.

Для маркирования библиотек на карте города на входной двери будет размещены плакаты с изображением дома, символом акции, и названием акции на киргизском, таджикском и узбекском языках.

В акции примут участие 8 библиотек ЮЗАО: Библиотека № 166 «Диалог культур» (Нагорный бульвар, д. 3), Библиотека №9В (ул. Херсонская, д. 1), Библиотека №250 (б-р Адмирала Ушакова, д. 11), Центральная библиотека №219 (ул. Профсоюзная, д.115, корп. 1), Библиотека №20 (ул.Тарусская, д.14, корп. 2), Библиотека №236 (ул.Старобитцевская, д.23, корп. 2), Библиотека «Наследие» (Симферопольский бульвар, д. 24, корп. 1).
Акция на карте города: http://bit.ly/1wcVBL0

Рекомендуем! Мультимедийный документальный проект "В холоде" о трудовых мигрантах из Бадахшана

 Графический дизайнер из Санкт-Петербурга Ксения Диодорова опубликовала мультимедийный документальный проект "В холоде" о трудовых мигрантах из Бадахшана:
https://readymag.com/KseniaD/26863/          
Она также планирует издать одноименную документальную книгу с фотографиями, отснятыми на Памире и в России (с этой целью собирает средства - ее идея достойна поддержки):
https://boomstarter.ru/projects/109811/dokumentalnaya_kniga_o_trudovyh_migrantah_v_holode
Ксения Диодорова на днях ответила в Facebook на выпады в свой адрес по поводу подготовки публикации о трудовых мигрантах из Таджикистана:
МОЙ ОТВЕТ КСЕНОФОБАМ или
OUR PRIME MISSION IS TO BE HAPPY (Dalai Lama)
https://www.facebook.com/photo.php?fbid=10204878035096554&set=t.1409981857&type=1
О ПРОЕКТЕ

Почему я занимаюсь этим проектом?

Я помню, у нас раньше в подъезде работали таджики. Они жили в таком маленьком помещении, которое находится рядом с лифтом. Муж с сыном убирали во дворе, а жена на лестнице. Как-то я встретила ее у парадной. У нее было  удивительно красивое лицо, уставшее и тяжелое, но очень спокойное. Это ощущение красоты можно выразить как эстетику смирения. Тогда я задумала снять серию портретов трудовых мигранток. Без спецодежды, без инструмента, без расписания, без этого всего — просто как женщин. Мне хотелось показать мигрантов не такими, какими мы видим их в непрекращающемся потоке большого города. Мне хотелось показать «лицо». Но я так и не успела ее сфотографировать, в скором времени эта семья съехала, а в подъезде стало по-обычному грязно.



Спустя два года я уехала на Памир, в Таджикистан снимать долину Бартанга и ее жителей. Я поняла, что надо заходить оттуда — с начала. Потому что человек — это земля и кровь —  его дом и его родители. Я прожила в долине месяц, переезжая из одного кишлака в другой, живя то в одном доме, то в другом. Я думала, что мне придется подолгу  искать семьи, которых коснулась миграция. Оказалось, что почти в каждом доме кто-то из близких родственников находится на заработках в России. Масштаб миграции превосходит любой осязаемый предел.



Здесь в России принято считать, что миграция душит наши города, наши школы, наши вагоны метро. Миграция это потоп, она заливает за край, и мы все тонем. Но, по правде говоря, потоп не там куда мигрируют, а там — откуда. Мы живем в среде, которая по умолчанию, видит миграцию, только с одной стороны. Миграция и ее масштабы становятся ощутимыми и понятными  только, когда ты оказываешься там.

Каждый день у метро, в маршрутке, в магазине, во дворе нас окружают люди, о которых мы ничего не знаем, люди  с одним лицом. Люди которые оставили свои дома, своих родителей, своих детей, чтобы зарабатывать на жизнь.




__________

За каждым из этих людей стоит история, чувства, переживания, несчастья, радости — такие же, как и у любого человека. Неважно, что мы говорим на разных языках. Неважно, что мы происходим из разных культур. В их культуре есть ценность для каждого человека. Люди должны уважать друг друга и сострадать себе подобному.

__________



Работа над книгой

За семь месяцев работы над проектом, я сняла материал о более чем тридцати семьях по обе стороны — здесь в России, и на их родине,  в Таджикистане.
Заключительным этапом проекта станет издание книги.



_____________

Книга рассказывает о семьях трудовых мигрантов, показывает кто их родители, как растут их дети, кем они хотят стать, какие богатые и глубокие традиции живут в крови этих людей.
Эта книга даст каждому, кто хочет увидеть и услышать, новую альтернативную  почву для своего отношения не только к трудовым мигрантам, но и к людям в целом.
_____________




Куда пойдут средства?

Собранные с вашей помощью средства пойдут на издание этой книги.
Она будет напечатана тиражом 1500 штук в виде полноцветного художественного альбома высокого качества в твердом сшитом переплете, в авторском оформлении, на двух языках — русском и английском.
В книгу войдут около 200 фотографий, и текст рассказывающий о традициях памирцев, их культуре и историях тех семей, которые стали героями этого проекта.
Моя основная профессия – графический дизайн. Это очень помогает мне в работе над книгой, так как в нашей студии мы своими силами и средствами разрабатываем макет, делаем редакцию материалов и предпечатную подготовку. Поэтому на boomstarter.ru  я собираю деньги только непосредственно на ее издание.


Зачем делать вклад в эту книгу?

Большую часть информации человек воспринимает глазами, поэтому визуальное искусство воздействует на людей с особой силой. Эта книга, призванная изменить отношение к мигрантам среди обычных людей, влияет на общий климат, в котором мы с вами живем, а значит, выполняет очень важную социальную функцию. Делая вклад, вы уменьшаете количество холода между людьми и становитесь носителями тепла.


Когда выйдет книга?

Презентация альбома состоится в Санкт-Петербурге, осенью 2014 года на открытии одноименной выставки. Я буду очень рада, если мы с вами увидимся там, и я смогу лично подписать для вас экземпляр, в появлении которого на свет будет и ваш вклад.


Спасибо вам,

Ксюша Диодорова

«В холоде» поддерживают многие качественные информационные издания и проекты:

Мыш М.И. Об иностранцах в России. Сборник узаконений, трактатов и конвенций, с относящимися к ним пр

Мыш М.И. Об иностранцах в России. Сборник узаконений, трактатов и конвенций, с относящимися к ним правительственными и судебными разъяснениями. - СПб.: Типография Н.А. Лебедева, 1888. - 561 с.
Частично прочитать можно здесь - http://www.knigafund.ru/books/118229

image001image002
[Spoiler (click to open)]
image003image004
image004image005image006image007image008image009